Кстати, про Нуно... У человека день рождения 25 июня. У него на офистраничке предлагается с 18ого по 22ое выложить что-нибудь поздравительное(рисунок, стих, монтаж, видео и т.д.)
Кто хочет(и может) помочь мне сделать видео?
Идея такая: Мы с вами раскрашиваемся и одеваемся под жителей l'Autre cote и в таком виде записываем поздравительную речь. Понятно, что разные города, но на то нам интернет и нужен, чтобы кооперироваться)
Но сделать надо ооочень быстро, потому что уже 18ое(по крайней мере у меня).
Итак:
1. нужно написать собственно речь, перевести ее
2. снять наши кусочки завтра.
3. Найти кого-то, кто умеет соединять кусочки в единое целое.
4. и придумать еще что-нибудь интересное, что можно впихнуть в видео))
Изъявившие желание:
1. Фея
2. Наташа
3. Настя
4. Ксюша
5. Лера
6. Лена
7. Рысь
8. Несси
9. Сэниа
То, что мы насочиняли, там, где цифирка, а не имя - выбирайте, заполняйте!)
записываться нужно в чем-то хоть отдаленно напоминающем костюмы адамят) И желательно на природе!
1. Настя - дорогой Нуно (не забыть сделать ударение на последний слог) Мы, les Edeniens de la Russie, хотим поздравить тебя с днем рождения. Благодаря тебе у каждой из нас появилась маленькая искорка Эдема. Желаем, чтобы это удивительное теплое чувство навсегда осталось с нами и с тобой
Cher Nuno!On est les Edeniens de la Russie et on te souhaite un bon anniversaire! Grace à toi chaqun de nous a une petite étincelle d’Eden. Que ce sentiment doux reste toujours avec toi et avec nous!
2. Руж - Tu est un homme extraordinaire, instruit et cultivé. Nous t'admirons beaucoup.
3. Сэниа - Великолепный певец и талантливый и разноплановый актер, чьей работой и творчеством мы неизменно восхищаемся. Ты всегда привносишь искру и легкость в своих персонажей, делая их живыми и восхитительными
Tu es un chanteur admirable et talantueux, ton travail et ta création nous charment constamment . Tu apportes toujours l'étincelle et la légèreté dans tes personnages et ça les fait charmants et animés.
4.Рысь – Мы хотим пожелать тебе побольше новых проектов, интересных ролей и чтобы в твоей жизни всегда было как можно больше прекрасной музыки!
On te souhaite beaucoup de nouveaux projets, des roles interessants et que la belle musique accompagne toujours ta vie.
5. Несси Que l'inspiration ne te quitte jamais et tous tes désirs se réalisent
6. Егор - желаю здоровья и долгой и хорошей жизни. Je te souhaite une bonne santé et que ta vie soit heurese.
7. Наташа: Il reste encore l’amour. И я хочу пожелать, чтобы в твоем сердце тоже всегда оставались любовь, счастье и радость жизни) l reste encore l'amour. Et je te souhaite que l'amour, le bonheur et la joie restent toujour dans ta vie.
8. Фея: Ты – самый яркий и зажигательный. Спасибо за то, что даже за тысячи километров мы улыбаемся в ответ на твою улыбку. Пусть у тебя будет побольше поводов для радости. Tu es un artiste le plus éclatant et enflammant! Merci à toi, nous sourions, en voyant ta sourire. Que tu aies toujours beaucoup de raisons pour la joie
9. Лера Je te souhaite que l'amour pour la vie ne te quitte jamais et que le bonheur soie toujours ton compagnon.
10. Лена - Que le feu qui brille dans tes yeux ne s'éteinte jamais.Soit toujours l'optimiste!
На 6ти известных Нуно языках "с днем рождения" + на русском
Лена - Португальский feliz aniversário
Ксюша - Французский joyeux anniversaire
Фея - Английский Happy birthday
Наташа - Испанский feliz cumpleaños
Рысь - Итальянский buon compleanno
Несси - Голландский gelukkige verjaardag ("холЁких вайЯидах") Мы с Егором - табличка с голландским ("I don't know how to say it, but I congratulate you" )
и русский для Егора - С днем рождения
Nous t'aimons
Кто хочет(и может) помочь мне сделать видео?
Идея такая: Мы с вами раскрашиваемся и одеваемся под жителей l'Autre cote и в таком виде записываем поздравительную речь. Понятно, что разные города, но на то нам интернет и нужен, чтобы кооперироваться)
Но сделать надо ооочень быстро, потому что уже 18ое(по крайней мере у меня).
Итак:
1. нужно написать собственно речь, перевести ее
2. снять наши кусочки завтра.
3. Найти кого-то, кто умеет соединять кусочки в единое целое.
4. и придумать еще что-нибудь интересное, что можно впихнуть в видео))
Изъявившие желание:
1. Фея
2. Наташа
3. Настя
4. Ксюша
5. Лера
6. Лена
7. Рысь
8. Несси
9. Сэниа
То, что мы насочиняли, там, где цифирка, а не имя - выбирайте, заполняйте!)
записываться нужно в чем-то хоть отдаленно напоминающем костюмы адамят) И желательно на природе!
1. Настя - дорогой Нуно (не забыть сделать ударение на последний слог) Мы, les Edeniens de la Russie, хотим поздравить тебя с днем рождения. Благодаря тебе у каждой из нас появилась маленькая искорка Эдема. Желаем, чтобы это удивительное теплое чувство навсегда осталось с нами и с тобой
Cher Nuno!On est les Edeniens de la Russie et on te souhaite un bon anniversaire! Grace à toi chaqun de nous a une petite étincelle d’Eden. Que ce sentiment doux reste toujours avec toi et avec nous!
2. Руж - Tu est un homme extraordinaire, instruit et cultivé. Nous t'admirons beaucoup.
3. Сэниа - Великолепный певец и талантливый и разноплановый актер, чьей работой и творчеством мы неизменно восхищаемся. Ты всегда привносишь искру и легкость в своих персонажей, делая их живыми и восхитительными
Tu es un chanteur admirable et talantueux, ton travail et ta création nous charment constamment . Tu apportes toujours l'étincelle et la légèreté dans tes personnages et ça les fait charmants et animés.
4.Рысь – Мы хотим пожелать тебе побольше новых проектов, интересных ролей и чтобы в твоей жизни всегда было как можно больше прекрасной музыки!
On te souhaite beaucoup de nouveaux projets, des roles interessants et que la belle musique accompagne toujours ta vie.
5. Несси Que l'inspiration ne te quitte jamais et tous tes désirs se réalisent
6. Егор - желаю здоровья и долгой и хорошей жизни. Je te souhaite une bonne santé et que ta vie soit heurese.
7. Наташа: Il reste encore l’amour. И я хочу пожелать, чтобы в твоем сердце тоже всегда оставались любовь, счастье и радость жизни) l reste encore l'amour. Et je te souhaite que l'amour, le bonheur et la joie restent toujour dans ta vie.
8. Фея: Ты – самый яркий и зажигательный. Спасибо за то, что даже за тысячи километров мы улыбаемся в ответ на твою улыбку. Пусть у тебя будет побольше поводов для радости. Tu es un artiste le plus éclatant et enflammant! Merci à toi, nous sourions, en voyant ta sourire. Que tu aies toujours beaucoup de raisons pour la joie
9. Лера Je te souhaite que l'amour pour la vie ne te quitte jamais et que le bonheur soie toujours ton compagnon.
10. Лена - Que le feu qui brille dans tes yeux ne s'éteinte jamais.Soit toujours l'optimiste!
На 6ти известных Нуно языках "с днем рождения" + на русском
Лена - Португальский feliz aniversário
Ксюша - Французский joyeux anniversaire
Фея - Английский Happy birthday
Наташа - Испанский feliz cumpleaños
Рысь - Итальянский buon compleanno
Несси - Голландский gelukkige verjaardag ("холЁких вайЯидах") Мы с Егором - табличка с голландским ("I don't know how to say it, but I congratulate you" )
и русский для Егора - С днем рождения
Nous t'aimons
ruj777, переведи, что там есть уже в посте. я подчеркну, что готово)
кстати я записать смогу завтра только совсем-совсем к вечеру(( потому как у меня ж работа - надо добраться, переодеться, мэйк хоть какой-то... боюсь у меня не заценят, если я на рабочем месте в рабочее время буду изображать из себя психованного хиппи на выгуле.
Сэни: Tu es un chanteur admirable et talantueux, ton travaile et ta création ils nous charment constamment . Tu apportes toujours l'étincelle et la légèreté dans tes personnages et ça les fait charmants et animés.
Рысь: On veut te souhaiter beaucoup de nouveaux projets, des roles interessants et que la belle musique accompagne toujours ta vie.
Транскрипция
Егор: Je te souhaite une bonne santé et que ta vie soit heurese.
Наташа: Il reste encore l’amour. Et je veux te souhaiter que ta vie soit toujours pleine de l’amour, du bonneur et de la joie.
Фея: Tu es un artiste le plus éclatant et enflammant! Merci à toi, meme aux mille kilomètres nous sourions, en voyant ta sourire. Que tu aies toujours beaucoup de raisons pour la joie.
Если кому-нибудь еще нужна транскрипция,стучите)
А зачем вы пишете "Je veux te souhaiter..."? Это почти русская форма. Классическая форма: "Je te sohaite que..."
Если нужно поправить, скажи)
on veut te souhaiter - on te souhaite
ton travaile et ta création ils nous charment constamment - ton travail et ta création nous charment constamment
On veut te souhaiter beaucoup - On te souhaite
Et je veux te souhaiter que ta vie soit - Et je te souhaite que ta vie soit
А можно с транскрипцией?)) Он тё суэтэ?
l'étincelle et la légèreté - как правильно произносится? х)))
насчет légèreté я бы точно не сообразила х)